Ön egyiptomi kopt szülők gyermeke, aki már az Egyesült Államokban született. Ez a háttér mennyiben befolyásolta érdeklődését, szakértői munkájának alakulását?
– Anyanyelvi szinten beszélem mind az angol, mind az arab nyelvet, így mindkét kultúrkörben otthonosan mozgok. Az ember világnézetének kialakulására az a kultúra van a legnagyobb hatással, amelyben felnőtt. A nyugati kultúrában szocializálódott ember hajlamos arra, hogy a saját értékrendjét vetítse ki az iszlám világára is. Innen származik az a meggyőződése, hogy minden erőszak és intolerancia, amely azt a térséget jellemzi, csak valami társadalmi, politikai vagy gazdasági „megkeseredés” miatt van, és semmi köze magához a valláshoz. Az én világnézetem sokkal semlegesebb és objektívabb, kevésbé hatja át a kulturális értékrend.
Mióta tanulmányozza az iszlám civilizációt?
A szentek tábora - Jean Raspail látomása Európa bukásáról
A disztópikus regényben egymillió migráns indul útnak Kalkutta nyomornegyedeiből az ígéret földje, a Nyugat felé »
A New Age oszlopai
A Georgia Guidestones: Mi az üzenete a titokzatos amerikai emlékműnek? »
Abortuszháború Amerikában: élet-halál küzdelem a magzatokért
Történelmi lehetőség előtt a Legfelsőbb Bíróság »